丁香六月伊人,亚洲在线一区二区,中文字幕亚洲一区二区v@在线,日韩在线一区视频,亚洲美女视频一区,日韩美女网站,噜噜噜天天躁狠狠躁夜夜精品

哈利波特之學(xué)霸傳奇 關(guān)于蛇怪到底是公雞蛋還是母雞蛋中孵化的

@@?@@
  剛剛看第八章評論的時(shí)候,看到了讀者發(fā)出這個(gè)疑問;本來想在本章說里解釋的,結(jié)果回復(fù)一直被吞。
  大概是“chick”這個(gè)單詞觸發(fā)了點(diǎn)娘的關(guān)鍵詞吞樓?
  直接上原文吧:
  《密室》的原文如下:“thissnake,whichmayreachgiganticsizeandlivemanyhundredsofyears,isbornfromachicken'segg,hatchedbeneathatoad.”
  《神奇動(dòng)物在哪里》的原文如下:“thefirstrecordedbasiliskwasbredbyherpothefoul,agreekdarkwizardandparselmouth,whodiscoveredaftermuchexperimentationthatachickenegghatchedbeneathatoadwouldproduceagiganticserpentpossessedofextraordinarilydangerouspowers.”
  jk羅琳一處用的是“achicken'segg”,一處用的是“achickenegg”,chicken有雞、雞肉、膽小鬼的意思,但絕對沒有公雞的意思;所以無論怎么翻譯,這兩處都不能翻譯成“公雞蛋”。
  真要是公雞蛋,原著中給的肯定是cock'segg,或者rooster'segg;雖然我不清楚英文中是否存在這兩個(gè)詞組。
  而且作為一名專業(yè)人士,我可以明確的說,并沒有公雞雞蛋這種東西……你們平常吃的“公雞蛋”,其實(shí)是公雞的腎、或者說雞腰子。
  人教版《密室》強(qiáng)行翻譯成“公雞蛋”,又是一個(gè)sirius、pettigrew式的翻譯錯(cuò)誤。
  《神奇動(dòng)物在哪里》里翻譯成“母雞蛋”,就我個(gè)人認(rèn)為,這才是正確的翻譯。
  @@@@
正在手打中,客官請稍等片刻,內(nèi)容更新后,需要重新刷新頁面,才能獲取最新更新!
房产| 手游| 肃北| 斗六市| 哈巴河县| 灵台县| 南陵县| 灵山县| 安岳县| 钦州市| 德庆县| 高碑店市| 壶关县| 宁乡县| 化隆| 如东县| 依安县| 宁陵县| 清镇市| 怀集县| 伊春市| 桓仁| 天柱县| 湖州市| 西昌市| 河间市| 兴安县| 永安市| 敖汉旗| 吉林市| 长汀县| 聂荣县| 广德县| 翁牛特旗| 浮梁县| 泉州市| 郯城县| 望都县| 景洪市| 永登县| 哈密市|