克里斯蒂娜的房間內。
當墨鏡男子提出想要借用一處房間與部下密談時,沒等戈林先生決斷,克里斯蒂娜就已經表示可以使用她自己的房間了。
克里斯蒂娜雖然偶爾才會在休息時來新多倫多見養(yǎng)父,更是很少在新多倫多過夜,但戈林先生的住處一直都保留著一層,那是完全留給克里斯蒂娜使用的一層。在克里斯蒂娜回養(yǎng)父家時,也并沒有多少時間需要到為她準備的那一層去,畢竟回家的目的是看望養(yǎng)父,而不是體驗大房子。
那一層雖然幾年來都幾乎無人居住,但戈林先生還是要求家中的傭人勤于打掃,不得懈怠。
墨鏡男子坐在扶手椅上,打量著這里的布置,這是臥室,部下的臥室,雖然臥室主人也沒怎么用過。
“睡覺的地方好像不太適合談事情?!?br/>
“報告少校,這一層除了臥室與洗手間以外,全部都是開放型空間和半開放型空間,在洗手間與臥室的比較中,我認為臥室至少更合適些?!笨死锼沟倌日酒鹕砻鏌o表情地解釋著,看上去一本正經。
“好吧,的確比洗手間好。坐吧,你在自己家還是隨意一點好?!?br/>
“是?!?br/>
克里斯蒂娜聞言坐回了床上,柔軟有彈性的床使她的身子晃了晃。
“剛才的主菜很不錯?!?br/>
“少校,你不是來家訪和評論美食的吧”
“好,那我們進入正題。有一些事,我不方便在聯絡員與達卡據點通訊站的線路中說?!?br/>
墨鏡男子從口袋中摸出了自己的筆記本,筆記本已經又快要記滿了。
“首先,你在北歐之行的表現不錯,既沒有導致我方士兵傷亡,還救了艾倫少尉的命?!?br/>
“如果少校你沒有出現,我和詹姆斯可就走不出來了?!?br/>
“但你的應變能力我是看在眼里的,你應該也理解我向你開槍的用意吧”
“是的。這導致我回去后受到了很少的懷疑,也撈到了更多一些的功勞?!?br/>
“你那兩槍也是相當合我心意?!?br/>
“我一直記得少校你習慣于在演這種戲時把血袋綁在腹部?!?br/>
“默契是個好東西,省了不少麻煩。”
“但我在上一次聯系你的時候聽說你還在養(yǎng)傷,這令我懷疑我的槍法了。究竟是發(fā)生了什么意外防彈背心出問題了么”
“不,只是因為我懷疑達卡據點內有鬼,所以不得不繼續(xù)將中彈重傷的樣子演一段時間,這樣對你好,對我也好?!?br/>
“少校,那艾倫少尉他”
“我讓艾倫現在跟著我,只不過我不能冒險把他帶進任何據點,在鏟除掉所有我們內部的奸細或你的任務最終完成后,艾倫才有機會活在陽光下?!?br/>
“不管怎么說,總比被聯盟殺掉要好?!?br/>
“你救他用的第三針劑,我會向上面替你再申請一支的,只不過難度應該比較高,我無法對你本來那支的用處作解釋,也無法說服他們允許你持有兩份第三針劑,我只能盡力爭取了?!?br/>