房間內(nèi),垃圾堆一般凌亂的印刷品堆積在三人的周圍。
“少校,2081年的地圖上有‘c10’。”
“我這里的也有,但是我發(fā)現(xiàn)我找不到‘c1’了?!?br/>
馮岳湊過來看著部下面前的地圖,上面只有‘c2’至‘c10’的標記,的確‘c1’不見了,而且三方政權(quán)的地圖上都沒有了‘c1’,甚至另一名部下的地圖上連‘c2’都沒有被標出來。
“淘汰了?廢棄了?被摧毀了?還是……?”馮岳自問著。
一般情況下來年的地圖只會新增標記,而不會被抹去前一年還存在的東西,畢竟地圖的繪制工作不會在新一年內(nèi)進行,而是在前一年提前開始。為什么就這么干脆地抹掉了其中的東西呢?
已經(jīng)到了“c10”,那么可能距離“c13”就不遠了。
馮岳細看著面前的2082年北美洲地圖,比前一年多了一個“c11”,于是他直接扔掉了它,找出了2083年的地圖。
“果然?!?br/>
馮岳終于見到了“c13”的標記,在2083年的其中一方政權(quán)的地圖上。
“這個位置,是……”
……
此時,正是克里斯蒂娜與養(yǎng)父在車內(nèi)談話的那一刻。
“那么……會不會……”
克里斯蒂娜思考著,又轉(zhuǎn)頭問戈林先生:“父親,如果是被遺忘的東西,一定是很久以前曾存在的,不知道你會不會想到什么線索呢?”
“說來聽聽,指不定我還真能幫到你?!备炅窒壬?。
“你聽說過‘c13’這個代號么?”
“‘c13’?這大概是一個什么類型的代號?是設(shè)備,還是人,或者是位置?”
“‘c13’號基地,我所知道的全名只有這種程度了?!?br/>
“基地,基——有,的確我還真記得曾經(jīng)有一系列以‘c’加數(shù)字命名的設(shè)施,不知道是不是你要找的?!?br/>
“具體點,具體點呢?”
“‘c’,代表舊世紀的北美洲國家加拿大,以其英文名的首字母為代號,原因在于,當年的‘c’系列設(shè)施全部都位于三方勢力割據(jù)前的舊加拿大境內(nèi)?!?br/>
“而‘c13’,就位于——”
……
南亞秘密基地的房間內(nèi),馮岳的部下對照著幾乎百年前的電腦信息,將答案同時告訴了自己的上級。
“少校,‘c13’的標記位置大約是舊加拿大的道森克里克附近?!?br/>
“道森克里克?”相隔萬米的男女兩人不由重復(fù)道。
……
“是的。那里在三方政權(quán)割據(jù)的戰(zhàn)亂時期被處于那片地方的政權(quán)改了名字,簡稱道森市?!避噧?nèi),戈林先生講述著。
“那地球上舊時還有其他被稱為‘c13’的地方么?”克里斯蒂娜又問。
“這個嘛,我無從得知了,這也不是一個專有名詞,我也只知道這一處符合這個代號?!?br/>
“父親,你真是幫了大忙了!”
“上報的時候可要小心別被發(fā)現(xiàn)了。而且那個地方也不一定就是你們要找的地方。”
“那肯定,至少有線索總比沒線索要強。”
克里斯蒂娜記住了這些信息,只要是有可能的線索,就有價值。
……
兩天后。
南亞,某秘密軍事基地,反抗軍據(jù)點。
墨鏡男子端著早餐時已經(jīng)涼了的咖啡坐到了通訊站的接線臺前,拿起了電話聽筒放在耳邊。
“你能直接去聯(lián)絡(luò)員那邊打來電話,也就說明聯(lián)絡(luò)員的住處已經(jīng)換過了么?”