‘魔女狩獵’興起的半年前。
位于瓦倫王國(guó)中部偏南的白斯蘭村,更東邊是枝繁葉密的巴頓森林。
叢林里植被茂密,郁郁蔥蔥的參天高樹(shù)隨處可見(jiàn),巨藤、長(zhǎng)須,皆是由年月累積起來(lái)的古老風(fēng)景。森林的中心處有一彎半月形的湖泊。湖水青碧,宛如一塊通透干凈的淺色翡翠。巴頓森林中的動(dòng)物慣于在這附近活動(dòng),不止是因?yàn)榻乘,而更是因(yàn)椤?br/> 一位白魔女長(zhǎng)居于此處。
在她的木屋周圍,大地女神忒莉絲的氣息會(huì)更加濃厚,也不會(huì)有人類設(shè)下的可怕捕獸夾、獵殺陷阱。
此時(shí),正值清晨之際,日光才初初照亮這一片土地。比鳥(niǎo)獸蟲鳴聲更早響起的,是湖邊木屋里傳出的‘哆哆哆哆’聲音。
“月光草需要三歐斯!
“恩……紅河蘚則只需要一歐斯。”
朝向東方的窗邊,汀雅正一邊翻看著她的導(dǎo)師白魔女多琳·白斯蘭·因格留下的藥劑典籍,一邊搗碎著石缽中的藥草。那些‘哆哆’的聲響便是從這里發(fā)出的。
來(lái)自東邊的柔和日光揮灑在了汀雅的身上,將她印照得更為柔和了,左眼下的阿忒亞印記也是淺淺熒光,仿佛只是安安靜靜地坐在那里,她便是一道溫柔寧和的風(fēng)景線。
不大的木屋中并不僅她一人。
還有一只白鴿以及……
一頭魔獸。
白鴿名為艾諾卡,在古語(yǔ)中意為‘于藍(lán)空中飛翔’。他還有一個(gè)外號(hào),叫‘話癆鴿’,由狄斯所取,至于因由……不言而喻。身為白魔女使魔的艾諾卡和一般的白鴿不太一樣。在他的頭頂有一戳碧綠色的羽毛,這和他主人的雙眼是一樣的顏色。
此刻,他正站在汀雅的腦袋上、‘咕咕咕咕’‘咕咕咕咕’不停地叫著,聒噪極了。
若是翻譯成奧萊普頓大陸通用語(yǔ)——
‘錯(cuò)啦錯(cuò)啦!不能放月光草!月光草是有毒的!上次可憐的艾諾卡只吃了一點(diǎn)點(diǎn)就拉了整整一個(gè)下午的肚子!難受極了!’
‘艾諾卡最討厭月光草啦,這一輩子都不想再看到它!艾諾卡要把瓦倫王國(guó)里可惡的月光草全部拔除!’
‘千萬(wàn)不能放月光草,會(huì)死人的,會(huì)死人的!’
汀雅被他‘咕咕咕咕’這般暢叫揚(yáng)疾、強(qiáng)聒不舍的叫聲打擾了,她有些頭疼地說(shuō)道:“艾諾卡,安靜一些。”
她接著解釋道:“這是用來(lái)治愈瑪莎大嬸腸胃疾病的藥劑,月光草正好需要!
“還有,艾諾卡,你是一只鴿子,為什么要去吃草呢?”
身為‘吃草鴿子’的艾諾卡明顯僵滯了一瞬,但很快,他就給出了看似合理的解釋——
‘咕咕咕咕’
‘咔咔——因?yàn)榭蓯?ài)的艾諾卡覺(jué)得月光草長(zhǎng)得跟艾諾卡一樣這么可愛(ài)!’
‘咕咕咕咕’
‘但是現(xiàn)在艾諾卡明白了!它是會(huì)害人的毒草,跟善良、純潔、優(yōu)雅的艾諾卡一點(diǎn)都不一樣!不一樣!’
一說(shuō)起來(lái),他又開(kāi)始說(shuō)個(gè)沒(méi)完沒(méi)了。
但這一點(diǎn),總是有人能治的。
躺在吊床上的人形魔獸忽然睜開(kāi)了猩紅的雙眼。
神情似是不悅地看著那只聒噪不已的白鴿,他低聲警告了一聲——
“安靜!
同樣的話由他和汀雅口中說(shuō)出來(lái)是完完全全、截然不同的效果。艾諾卡立刻噤聲了,還撲騰著小翅膀落到了窗戶的邊緣。他歪著小腦袋委屈兮兮地望著吊椅上的魔獸,烏黑的小眼睛眨啊眨,像是在說(shuō)著‘咕咕——對(duì)不起,赫比爾大人,艾諾卡會(huì)做一個(gè)安安靜靜的小鴿子!@般的話語(yǔ)。
見(jiàn)某只又吵又煩、還傻不拉幾跑去啃草的白鴿終于安分了,赫比爾再次閉上了血色的眼睛、躺在橫掛于兩棟木樁之間的吊床上不再動(dòng)彈。
赫比爾有著墨黑的短發(fā)、赤紅的雙眼,他膚色棕黑。僅看外表,大概所有人都會(huì)認(rèn)為他只是一個(gè)年約二十左右、看起來(lái)不太好招惹的俊美青年。不過(guò),和艾諾卡同樣,他是白魔女汀雅·白斯蘭·利森的使魔,也更是——