第79章致命的撞擊(求首訂)
舊金山港口。
小威爾遜從飛剪船上走了下來(lái),張開雙臂暢快的伸了個(gè)攔腰。
這段時(shí)間的海上漂泊,令他十分懷念陸地。幾個(gè)月獨(dú)自跟船跑了一趟遠(yuǎn)東的經(jīng)歷也讓他成熟了不少。
作為代價(jià),他的左臉多了一條拇指長(zhǎng)的疤痕。這是在海上有水手勾結(jié)海盜想要劫船的時(shí)候造成的。
不過(guò)也正是那場(chǎng)危機(jī),讓他結(jié)識(shí)了一個(gè)東方人朋友。
“威爾遜,這就是你說(shuō)的三藩市?”
一個(gè)臉上留著連毛胡子的中年壯漢跟在小威爾遜的身后跳下了船。
“對(duì),這就是你們所說(shuō)的三藩市,我們叫它舊金山?!?br/>
小威爾遜對(duì)于這個(gè)看似大老粗的壯漢,卻能流利的用英語(yǔ)和自己交流早已經(jīng)見怪不怪了。
“這就是你口中的那個(gè)能讓‘俺們’吃飽飯的天堂?”
中年壯漢撓了撓頭,憨厚的又問(wèn)了一句,并且英語(yǔ)中還夾雜著字正腔圓的漢語(yǔ)。
“宋合先生,你不用裝出這副老實(shí)的表情,當(dāng)初你在船上打群架的時(shí)候可不是這樣?!?br/>
小威爾遜才不會(huì)被對(duì)方的表象給騙到,對(duì)面那個(gè)看似憨厚的家伙可不是什么老實(shí)人。
在船上的時(shí)候,他沒(méi)少仗著體格壯實(shí)欺負(fù)那些白人水手,最后更是帶著人跟水手們打了幾次群架。
而且小威爾遜還知道這個(gè)家伙以前是個(gè)海盜,他們乘坐的那條船就是由這個(gè)叫宋合的東方人負(fù)責(zé)掌舵的。
而且這家伙在清國(guó)劫了法國(guó)人的一艘商船被通緝,最后才不得不帶著十幾個(gè)同鄉(xiāng)上了新明帝國(guó)的移民船。
“嘿嘿,這不是到了陌生地方了嗎,不老實(shí)一點(diǎn),萬(wàn)一被人欺負(fù)怎么辦?”
宋合依舊笑得憨厚,但是配合上他那壯實(shí)的體格卻顯得格外違和。
可偏偏這個(gè)家伙還一副樂(lè)此不疲的樣子,總是想著扮豬吃老虎。
小威爾遜撇了撇嘴不再理會(huì)這個(gè)家伙。
他在舊金山港口上掃視了一圈,卻沒(méi)有看見那個(gè)設(shè)立在附近的辦事處。
“宋合,你先通知你的同胞不要下船。我們補(bǔ)充一些物資就前往洛杉磯,哪里才是我們的目的地?!?br/>
等到宋合點(diǎn)頭之后,小威爾遜就租了輛馬車向著巴頓的移民公司行去。
等他在公司門口剛要下車的時(shí)候,突然發(fā)現(xiàn)移民公司的大門上被人貼上了封條。
并且?guī)酌菜圃诟浇e逛的幫派成員已經(jīng)朝他聚集了過(guò)來(lái)。
“快走,去教堂街然后繞回港口,快!”
收回邁出去的腿,小威爾遜拍著車夫的靠背急促的喊著。
但是車夫卻沒(méi)有第一時(shí)間讓馬車跑起來(lái),而是回頭說(shuō)道:
“這里已經(jīng)是市區(qū)了,市議會(huì)禁止一切馬車在街道上快速奔跑。更何況現(xiàn)你要去的還是教堂街,那里的行人更多?!?br/>
“如果我要是用這個(gè)跟你談的話,你會(huì)不會(huì)偶爾違反一次市議會(huì)的禁令呢?”
說(shuō)著,小威爾遜從腰間取出手槍頂在了車夫的后背上。
“no、no、no,你這樣只會(huì)讓我緊張,我一緊張就會(huì)忘記怎么駕駛馬車?!?br/>
看著圍過(guò)來(lái)的幫派成員,小威爾遜慢慢的扳開了擊錘,他可沒(méi)時(shí)間跟這個(gè)車夫多墨跡。
不過(guò)車夫仿佛是感覺到了小威爾遜的殺意,馬上快速的說(shuō)道:
“如果想要馬上離開這的話,你…得加錢!”