林克一邊說著一邊站起來走出卡座。
“等等!”哈利看了提醒他。但已經(jīng)晚了。
林克感覺自己好像撞了軟軟的東西。
“sh*t!”一個女人低聲罵了一句。
林克轉頭去看,是一個年輕的女子扶著一張椅子在罵,這女子被他撞得差點摔倒,褐色的長發(fā)將臉擋住了看不清楚。林克看到她,總算知道為什么自己覺得撞到一個軟乎乎的東西。
這個女人身材火爆得犯規(guī)!
至于大胸脯他在身上倒是見過不少,比籃球還大的他都摸過。這女人的不算大,可是能和她這樣的水蛇腰完美結合的胸型。他真的沒見過。
恐怕他剛才就撞到那兩個表面積很大的肉球上。
“對不起!我沒注意到你?!?br/> “是的。你沒注意到我?!迸苏局绷?,胸口好像還抖了抖,一臉的惱怒?!安贿^,先生,你該慶幸我今天沒穿高跟鞋。否則明天你會收到法院的傳票?!彼f著便不理林克,徑直往里面去了。
林克看到她的臉很是楞了一下。雖然那長臉漂亮,但那不是根本,而是那張臉小得不像是白人。而且他似乎對這個女人有熟悉感。
他呆了一會,聽到哈利的聲音說:“我竟然看到一個會走路的芭比!”
林克這才發(fā)現(xiàn)他不知什么時候已經(jīng)站到他身邊了。他這是才明白自己為什么會對那個女人有一種熟悉感了。原來她的尖尖的瓜子臉型和火爆的身材搭配,根本就是一個活脫脫的芭比娃娃。艾莉絲小時候玩過的一個就是褐色發(fā)色的。
不過他也就是驚奇了一下。聽哈利那么說,他不由笑著小聲說:“也許是電動的。也許你可以去摸摸她身上,看開關在哪!”
哈利目光追了那個女人一會,才心虛地看了一眼正在收銀臺工作的茲坦卡,小聲說:“你的建議雖然很誘人,但是我不想和茲坦卡有一個分手紀念日。我想,也許你能找到她的開關?!?br/> 林克現(xiàn)在無心風月。他笑著說:“你慢慢欣賞。我先走了?!?br/> “我也該回廚房工作了,回頭見!”哈利目送他走出門口。
運通的客戶專員果然聯(lián)系了林克。
他還在回貝利斯大道的路上,他就接到的對方的電話。這次還是個女的。她自稱是運通安排給的他客戶經(jīng)理:“漢斯先生,請問你現(xiàn)在哪里?”
林克對她的語氣有點不爽,說:“你是剛從警局跳槽到運通的?”
電話那頭的女人,似乎明白自己剛才的話有點強勢了,連忙說:“抱歉,漢斯先生。我的意思是,如果你方便,我馬上將我們的百夫長卡送到你手上?!?br/> 林克聽她道歉的語氣,也不為己甚,并沒繼續(xù)糾結剛才那點不爽,說:“我十分鐘后會返回貝克斯大道?!?br/> “ok。我正在拉斯維加斯,可以在十五分鐘內趕到你家?!?br/> 這時段不是拉斯維加斯的高峰期,而且拉斯維加斯的室內交通系統(tǒng)還算靈活,一路上到時沒有堵車。
他回到貝克斯大道的別墅,讓一個保鏢跟著進了別墅。他們剛從地下室搬了一箱酒出來,門鈴就響了。
保鏢去開門,門外是一個穿著職業(yè)套裙的女人。她木著臉對保鏢說:“我是運通客戶經(jīng)理,芭芭拉·格林尼,和漢斯先生有預約。”
保鏢放行,林克已經(jīng)在客廳等著她:“你好格林尼女士?!彼麑@個估摸二十六七歲的女客戶經(jīng)理第一印象還算不錯,人長得不錯,打扮得體,妝容也精致。
畢竟如果他拿到黑卡,他經(jīng)過運通的服務,都會由她經(jīng)手。與一個長的不錯的人打交道總比和一個長得丑又邋遢的人打交道讓人舒服。
格林尼伸出手和林克握了一下手。林克察覺她收回手的速度相當快。
兩人在客廳的沙發(fā)上坐下。格林尼從她的手提袋了取出一個薄薄的公文袋,一邊打開一邊說:“漢斯先生,我們認為你已經(jīng)達到我們發(fā)行的黑金卡用戶標準。因為我們正式邀請你成為我們的黑金卡客戶?!?br/> 她從檔案袋里取出里面的資料,放到桌子上推到林克跟前,說:“這是我們黑金卡客戶需要簽訂的協(xié)議,里面有漢斯先生需要承擔的義務,和可以擁有的權利?!?br/> 林克拿起資料翻開第一頁,嘴巴里問:“你能說說嗎?如果我成為你們的黑金卡服務比白金卡需要多承擔些什么義務,能享受什么樣的服務?”
“好的?!备窳帜崮樕媳砬檫€是沒有任何變化?!笆紫?,我們了解一下成為黑卡客戶之后,需要承擔什么樣的義務。與運通白金卡相比,黑金卡客戶需要為黑卡需要付出更多的年金,第一年,我們只每年只收取2500美元,第二年將會提高到兩萬美元。黑金卡是無限卡,所以我們需要客戶提供年收入超過一千萬美元的有效證明。另外,需要黑金卡客戶在指定的賬戶上至少有超過五百萬美元的存款?!?br/>