吉米的廢話越來越多了。
最起碼王大衛(wèi)是這么想的。
可能是因為之前那個曖昧的眼神,也可能是王大衛(wèi)以貌取人,反正他一聽見吉米說話就好像吃飯的時候桌子旁邊圍著一只蒼蠅——不咬人就在那膈應(yīng)人。
反倒是黑袍們挺喜歡他。
酒館里的生活其實很無趣,吃飽了練,練累了吃。來消遣的酒客們黑袍不屑于搭理,可他們自己就這點人,天天混在一起說的葷段子都是重復(fù)的。
所以黑袍們才會這么喜歡王大衛(wèi)——王大衛(wèi)說的葷段子比他們的俏皮多了。
吉米這人長相不敢恭維,說話卻是真的好聽。大概是職業(yè)原因,吉米知道很多混亂領(lǐng)的新聞,大事小情八卦秘辛啥事都有。
什么巨石鎮(zhèn)發(fā)生了暴亂,死了上百號人,現(xiàn)在人頭還掛在鎮(zhèn)子中央的旗桿上;教廷新指派了一位樞機主教來到混亂領(lǐng),似乎還沒放棄救贖這片罪惡的土地;混亂領(lǐng)東部河下牧場的牧場主耶魯·克林欠了別人兩萬金幣,帶著他妻子的妹妹逃跑了……
黑袍們被吉米侃得暈暈乎乎的,尤其是大嘴巴范斯特,更是有一種知己相見恨晚的感覺。
就差燒黃紙斬雞頭拜把子了。
……
黑袍們走走停停,終于在日落之前,趕到了一處開闊的空地上。
此時這里已經(jīng)有數(shù)堆篝火點燃,食物的香氣配上喧鬧的人聲,讓王大衛(wèi)覺得好像從又回到了黑旗鎮(zhèn)。
迷霧森林中的植被十分茂盛,即便有無數(shù)冒險者踩踏,也只能勉強趟出一條兩人并肩行走的小路。而在這種灌木叢生的環(huán)境中宿營,自然是極其不方便的。
所以冒險者們根據(jù)多年摸索出來的大概路線,自發(fā)的開辟出了一塊塊適合宿營的空地。
經(jīng)過了多年的探索,迷霧森林中有不少這樣大小不一的宿營地,其中有一些甚至建起了木屋,供疲憊的旅人遮風(fēng)擋雨,睡個好覺。
長期混跡迷霧森林的老手,都把這些地方的具體位置記得清清楚楚。
當(dāng)然,類似于存放著補給的獵人小屋,人們在享受了便利之余,也會自發(fā)的留下些有用的東西作為補償。
這不是什么道德高尚,更多的是想積攢些人品,求一個心理安慰。
就算是海盜,也會救下落水的倒霉鬼,因為誰都不知道厄運是不是會在某一刻降臨在自己的身上。
哪怕這個倒霉鬼,很快就會因為沒錢而再次被扔下去……
黑袍們來的有些晚了,宿營地里靠近中心的好位置都被占滿了。
“凱特,咱們怎么辦?”范斯特掃了一眼空地上的各個冒險團隊,發(fā)現(xiàn)都是些混亂領(lǐng)中最常見的炮灰角色。
和平時在酒館里見到的那些酒客沒什么兩樣。
此時這些人也都在警惕的盯著黑袍們。
相比較他們五花八門的衣著打扮,著裝高度統(tǒng)一的黑袍武士們的簡直就是鶴立雞群。更別提幾個好顯擺的黑袍早早抽出了腰間的長劍,寒光閃閃的劍刃上流動著波浪形的云紋,越發(fā)顯得冒險者手里的家伙都是些破銅爛鐵。
黑袍們只差在本就高傲的臉上寫上“我們是精銳我們不好惹”幾個字了。
“我們是來執(zhí)行任務(wù)的,不是來打架鬧事的?!眲P特一如既往的沉穩(wěn):“我們的人數(shù)不多,就在那里扎營吧。”
凱特一邊說著,一邊用手指了指邊緣的一塊空地。
那里的位置很差,是整個宿營地的下風(fēng)口。
要知道冒險者們可都不是懂禮貌的文明人,半夜三更懶得多走,直接在帳篷外如廁再正常不過了。
要是小的也就罷了,這要是大的……
所以一般不會有人選擇下風(fēng)口的位置。
黑袍們顯然也知道這個道理,所以他們選擇提前與鄰居進行一番“友好”的交流。
范斯特招呼了一聲王大衛(wèi),來到了宿營地的最中央。
“咳……咳,各位!”范大腦袋清了清嗓子,開始了發(fā)言:“我們是黑旗酒館的武士,今天要和大家一起在這兒休息一夜。既然我們是后來者,那下風(fēng)口的位置就由我們扎營了。”
聽到這里,所有人都是松了口氣,他們還以為范斯特是要轟他們走呢。
“但是……”范大腦袋拉了個長音,語氣也變得生硬起來:“如果讓我發(fā)現(xiàn)誰敢在宿營地里大小便的話……”
范斯特說到這,仰頭沖王大衛(wèi)使了個眼色,又指了指旁邊地上的一塊大石頭。
這塊石頭得有個七八十斤,大概是經(jīng)常有人坐在上面,表面被摩擦出了一層包漿。
王大衛(wèi)瞬間了然,彎腰抄起石頭,掄圓了膀子直接扔了出去。
只見石塊在空中劃過了一道優(yōu)美的弧線,消失不見了……
是的,消失不見了!
眾人的眼睛瞪得溜圓,滿是驚恐的望著王大衛(wèi)。
這時候他們才注意到,剛才那個說話的大腦袋短粗胖身后,居然站著一名蠻族人!
而且這個蠻族人,好大的力氣……
“明白了嗎?”范斯特陰嗖嗖的問道。
冒險者們慌忙點頭,腦袋晃動的幅度特別大。
聽這意思,他們要是不聽招呼的話,沒準(zhǔn)兒也會被這個強壯的蠻族人直接扔出去……
“記住了啊!”王大衛(wèi)不忘再叮囑一句,不過瞧這幫人一個個縮著脖子跟鵪鶉似的,諒他們也不敢。