中唐時(shí),廣東韶陽(yáng)發(fā)生了這樣一件事。
一村民在野外放牛,牛忽舔其手臂,所舔之處,皮膚變得白皙,光潔如玉。村民很高興,脫掉衣服,叫牛遍舔其全身?;丶液螅迕駥⑦@件事情告訴家里,一家人都驚異不已,躍躍欲試。
那頭牛的舌頭怎么會(huì)有這樣的功能?
但接下來(lái)的事讓人難以接受:被牛舔的村民,無(wú)故暴斃。
村民家人因憤恨而殺牛,并召集同鄉(xiāng)一起食其肉,大家覺(jué)得肉質(zhì)異常鮮美。但就在當(dāng)晚,凡吃過(guò)牛肉的人均暴斃身亡。
故事至此結(jié)束,別無(wú)其他。
只是千年后,我們透過(guò)故事想象,在唐朝的夜霧中那頭牛慢慢抬起頭來(lái),總覺(jué)得背脊發(fā)涼,似乎那牛隔著千年時(shí)光,在輕輕地舔著我們。
不過(guò),那牛也不見(jiàn)得就是頭兇獸,萬(wàn)一是頭麒麟呢?因?yàn)榘凑諅髡f(shuō),牛生異種,即為麒麟。
繼續(xù)看有關(guān)牛的故事:
玄宗天寶年間,涼州有戶人家誕生了頭小牛。自生下來(lái)后,這頭牛就與眾不同,性情暴戾,長(zhǎng)大后更是兇悍如虎,沒(méi)人能將其制伏。它還成為了其他牛的“大王”,在它的帶領(lǐng)下,所有牛都集結(jié)在一起,游蕩在城內(nèi)外,沒(méi)有一個(gè)人敢惹它們。
這牛必不是麒麟,麒麟是祥瑞之物,不會(huì)如此兇暴。
在民眾的要求下,涼州都督計(jì)劃射殺此兇牛。但沒(méi)人敢靠近此牛,遠(yuǎn)射又屢試無(wú)法得手。正在這時(shí),西域有胡人獻(xiàn)上一頭野獸,大小如犬,毛色純青。
都督:“此獸有什么用處?”
胡人:“別看它小,卻能搏擊猛獸,獅虎不懼?!?br/>
都督好奇,便把兇牛作祟之事相告。
胡人笑:“此事不難。若幫您制伏此牛,有賞錢(qián)嗎?”
都督當(dāng)即懸賞三百千錢(qián)。
胡人撫摸著那小小的怪獸,口里念念有詞,怪獸遂興奮跳躍,解繩后飛縱而出。這有點(diǎn)像《封神演義》里“摩家四將”手中的花狐貂。
牛群見(jiàn)怪獸飛來(lái),紛紛躲避。那頭兇牛,則刨坑埋身,渾身戰(zhàn)栗。
怪獸躥上去,與之搏斗,塵土飛揚(yáng),暗淡四野。沒(méi)多長(zhǎng)時(shí)間,怪獸就回到胡人身邊。再看剛才的搏斗之地,已成深潭,而兇牛則血肉模糊,倒斃其中。
眾人都不知道這是頭什么怪獸。
在場(chǎng)的觀看者發(fā)現(xiàn),怪獸與兇牛搏斗之時(shí),身形猛增,長(zhǎng)至馬匹那么大。將兇牛咬死后,胡人取其五臟以飼怪獸。飽餐之后,怪獸又恢復(fù)了原來(lái)的大小。眾人無(wú)不驚嘆這怪獸的異能。
如果說(shuō)這頭怪獸為胡人所馴養(yǎng),那么下面的怪獸則完全來(lái)自茫茫山野了。
在遙遠(yuǎn)的南方,有一個(gè)聲名遠(yuǎn)播的獵人被稱為神射手,他所射之箭,浸過(guò)劇毒,鳥(niǎo)獸若中,必死無(wú)疑。
玄宗開(kāi)元中,獵人又入深山,午后,獵人在大樹(shù)下休息。群山中,植物蔓繞,根根垂下,獵人在藤花掩映間,半醒半夢(mèng)。不知過(guò)了多長(zhǎng)時(shí)間,忽然感到有什么東西正在觸撫自己,于是從睡夢(mèng)中驚醒,定睛觀看,竟是一頭白象。
白象巨大,獵人揣測(cè)是象王,他心生敬畏,作揖而拜。
白象用鼻子將獵人卷到背上,又將其所攜帶的弓箭、藥筒卷起來(lái),交給獵人。
事畢,白象馱著獵人在大山中奔馳百余里,入幽谷。獵人在象背上,極目遙望,兩側(cè)是懸崖峭壁,幽谷內(nèi)古木參天,森然蔽日。
白象馱著獵人跑了一會(huì)兒,來(lái)到一塊平坦的地方。此時(shí),獵人發(fā)現(xiàn)白象身體有些顫抖,一邊跑一邊四下環(huán)望。又跑了六七里,來(lái)到一棵參天古樹(shù)下,白象抬頭舉起長(zhǎng)鼻示意獵人爬樹(shù),于是獵人從象身上攀緣到樹(shù)上。
白象在樹(shù)下仰望。
獵人一直往樹(shù)上爬,到二十多丈時(shí),往下望,大象以鼻直指,令獵人繼續(xù)往上爬。
爬到六十丈高時(shí),白象滿意地離去。獵人很茫然。此時(shí)已是夜里,獵人只好宿在樹(shù)杈間。
第二天黎明,獵人一睜眼,見(jiàn)不遠(yuǎn)處的空地上有兩道光,再細(xì)看,竟是頭巨獸的雙眼!巨獸樣子怪異,渾身披黑毛,高十多丈,咆哮聲震耳欲聾。
昨天馱獵人的象王,正帶著上百頭大象伏在巨獸面前,一動(dòng)不動(dòng)。
巨獸上前,在象群中選了兩頭小象,張開(kāi)血盆大嘴,須臾間就將兩頭小象吞食。隨后,群象才敢慢慢退去。
張大嘴巴的獵人這時(shí)才領(lǐng)會(huì)到象王的意思,于是抽出毒箭,極力遠(yuǎn)射,巨獸遂中兩箭,開(kāi)始大吼大叫,其聲震百里。獵人感到連自己所在之樹(shù)也搖搖欲倒。但他確實(shí)勇猛,他大聲呼喊,吸引巨獸近前,又引弓瞄準(zhǔn),當(dāng)巨獸張嘴咆哮時(shí),正好將箭射進(jìn)它的嘴里。
巨獸翻滾倒地,過(guò)了很長(zhǎng)時(shí)間才死去。